Cargando...
Fecha
2025-12-15
Derechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editorial
Universidad de Córdoba
Resumen
Descripción
The registered version of this article, first published in “Hikma, 24(3) (2025), 1-7", is available online at the publisher's website: Editorial Universidad de Córdoba, https://doi.org/10.21071/hikma.v24i3.18796
La versión registrada de este artículo, publicado por primera vez en “Hikma, 24(3) (2025), 1-7", está disponible en línea en el sitio web del editor: Editorial Universidad de Córdoba, https://doi.org/10.21071/hikma.v24i3.18796
La versión registrada de este artículo, publicado por primera vez en “Hikma, 24(3) (2025), 1-7", está disponible en línea en el sitio web del editor: Editorial Universidad de Córdoba, https://doi.org/10.21071/hikma.v24i3.18796
Categorías UNESCO
Palabras clave
Traducción audiovisual, Aprendizaje de lenguas extranjeras, Traducción audiovisual didáctica, Plurilingüismo, Competencia comunicativa, Innovación pedagógica
Citación
Talaván, Noa (2025). Introduction: Bridging the Gap: Didactic Audiovisual Translation at the Nexus of Linguistics, Translation, and Pedagogy / Construyendo puentes: La traducción audiovisual didáctica en el cruce de caminos de la Lingüística, la Traducción y la Educación. Hikma, 24(3), 1-7
Centro
Facultad de Filología
Departamento
Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas
Grupo de investigación
Traducción Audiovisual Didáctica/ Didactic Audiovisual Translation (TRADIT)

