Logotipo del repositorio
  • English
  • Español
  • Français
  • Iniciar sesión
    Identificación habilitada exclusivamente para personal de Biblioteca.
    ¿Has olvidado tu contraseña?
Logotipo del repositorio
  • Comunidades
  • Filtrar búsqueda
  • Depositar
  • English
  • Español
  • Français
  • Iniciar sesión
    Identificación habilitada exclusivamente para personal de Biblioteca.
    ¿Has olvidado tu contraseña?
  1. Inicio
  2. Buscar por autor

Examinando por Autor "Escandell-Vidal, Victoria"

Mostrando 1 - 4 de 4
Resultados por página
Opciones de ordenación
  • Cargando...
    Miniatura
    Publicación
    El discurso sobre la realidad en las telenovelas mexicanas reflejado en los contenidos socioculturales y usos lingüísticos
    (Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Internacional de Doctorado. Programa de Doctorado en Filología: estudios lingüísticos y literarios, 2019) Grimm, Anja; Escandell-Vidal, Victoria; Amenós Pons, José
  • Cargando...
    Miniatura
    Publicación
    Entonación y estructura informativa en el español rioplatense
    (Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Internacional de Doctorado. Programa de Doctorado en Filología: estudios lingüísticos y literarios, 2018) Labastía Urgelles, Leopoldo Ornar; Escandell-Vidal, Victoria; Prieto Vives, Pilar
  • Cargando...
    Miniatura
    Publicación
    Estudio comparativo de las disculpas de los hablantes bilingües de español en Estados Unidos, español mexicano L1 e inglés americano L1
    (Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Lengua Española y Lingüística General, 2017-09-10) Alonso Santillana, Juan Antonio; Escandell-Vidal, Victoria
    Este estudio realiza una comparativa transcultural experimental de la ejecución de disculpas en hablantes bilingües de español nacidos o criados en los Estados Unidos, hablantes de español mexicano L1 y hablantes de inglés estadounidense L1, mediante un cuestionario inspirado en el CCSARP (Cross Cultural Study of Speech-Act Realization Project) de Blum-Kulka y Ohlstein (1989). Dicha comparativa, cuantitativa y cualitativa tiene como objetivo caracterizar las estrategias de disculpa de cada uno de los tres grupos estudiados y comprobar si se ha producido una transferencia de estrategias pragmáticas del inglés estadounidense al español de esos hablantes bilingües, así como la proximidad entre sus estrategias de disculpa y las utilizadas por los hablantes de una norma de prestigio del español. El trabajo concluye valorando la necesidad de incluir instrucción pragmática explícita en los programas de estudio de español para hablantes de herencia en los Estados Unidos.
  • Cargando...
    Miniatura
    Publicación
    Los tiempos de pasado del español y el francés : semántica, pragmática y aprendizaje de E/EL : perspectivas desde la Teoría de la Relevancia
    (Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Lengua Española y Lingüística General, 2010-07-01) Amenós Pons, José; Escandell-Vidal, Victoria
Enlaces de interés

Aviso legal

Política de privacidad

Política de cookies

Reclamaciones, sugerencias y felicitaciones

Recursos adicionales

Biblioteca UNED

Depósito de datos de investigación

Portal de investigación UNED

InvestigaUNED

Contacto

Teléfono: 913988766 / 6633 / 7891 / 6172

Correo: repositoriobiblioteca@adm.uned.es